Samstag, 27. April 2013

27.04.2013 Cascais (Lisboa)



27.04.2013 Cascais (Lisboa)

Auch heute Morgen weckte mich der Wecker und um 9:30 Uhr sass ich beim Frühstück mit herrlicher Aussicht auf die Bucht von Cascais. Mein letzter Tag hier in Portugal war angebrochen und ich hatte vor ihn in Lissabon zu verbringen - ideal, denn draussen erwartete mich ein stahlblauer Himmel bei nur noch 20 Grad.

This morning again the alarm clock woke me up and 9:30 am I sat at breakfast with a terrific view over the bay of Cascais. My last day here in Portugal had dawned and I intended to spend it in Lisbon - ideal, as outside a steel-blue sky was awaiting me with only 20 centigrade.


 

Cabo da Roca, Guincho
 
Farol de Cascais


Boca do Inferno, Cascais


Boca do Inferno, Cascais


Cascais

Torre de Estoril


 

Um 12 Uhr war ich endlich bereit den Weg der Küste entlang Richtung Lissabon anzutreten, zuerst fuhr ich aber eine kurze Strecke nach Westen nach Guincho. Dort am Cabo da Roca konnte ich kaum zum Auto aussteigen so extrem windig war es! Ich tat es doch um ein Foto der wilden Küste zu schiessen und war in Windeseile abgeschminkt - all meine Bemühungen heute Morgen waren umsonst! ; )

At noon I finally was ready to hit the road along the coast direction Lisbon, but first I drove a short stretch direction east to Guincho. There at the Cabo da Roca I hardly could leave my car that extremely hard blew the wind! But I did it to take a picture of the wild coast and my make-up was removed with lightning speed - all my endeavours this morning were for nothing! ; )


 

Torre de Belem


Padrao dos Descobrimentos, Belem

Ponte 25 de Abril & Cristo-Rei


Danach ging es alles der Küste entlang Richtung Osten und ich machte meinen nächsten Halt in Belem, wo ich den Torre de Belem und das Denkmal der Entdeckungen, sowie den Ponte 25 de Abril und den Cristo-Rei auf der andern Seite des Tejo ablichtete.

Thereafter I took the road along the coast direction east and my next stop was in Belem, where I shot pictures of Torre de Belem, the monument of the discoveries as well as of the Ponte 25 de Abril and Cristo-Rei on the other side of the Tejo.

 

Praca do Comercio, Lisboa

Praca do Comercio, Lisboa

Praca do Comercio, Lisboa

Lisboa

Lisboa

Praca do Comercio, Lisboa

Castelo Sao Jorge, Lisboa

Castelo Sao Jorge, Lisboa

Castelo Sao Jorge, Lisboa

Aussicht vom / view from Castelo Sao Jorge, Lisboa

Aussicht vom / view from Castelo Sao Jorge, Lisboa

Aussicht vom / view from Castelo Sao Jorge, Lisboa

Aussicht vom / view from Castelo Sao Jorge, Lisboa

Baixa, Lisboa

Castelo Sao Jorge von / from Bairro Alto, Lisboa
 
 Bairro Alto, Lisboa

Tapas-Bar 52, Bairro Alto, Lisboa

 

Um 14 Uhr erreichte ich das Zentrum von Lissabon und auch meinen perfekten gratis Parkplatz direkt am Tejo und am Praca do Comercio, wo ich mich gleich im eines der vielen Restaurants auf dem riesigen Platz setzte. Danach kraxelte ich hoch zum Castelo Sao Jorge, von wo man eine fantastische Aussicht auf Lissabon hat. Dann ging es alles wieder runter und ich schlenderte der Baixa (Unterstadt) entlang bis es wieder langsam dem noblem Viertel Chiado entlang aufwärts auf den nächsten Hügel ins Bairro Alto (hohes Viertel) ging. Ganz erschöpfte von meinen (Berg-)Wanderungen, setzte ich mich in die coole Tapas-Bar 52 und genoss meinen letzten Vinho Verde...

At 2 pm I arrived at the centre of Lisbon and my perfect free parking spot directly at the Tejo and Praca do Comercio where I went for one of the restaurants at the huge square. Thereafter I scrambled up to the Castelo Sao Jorge from where I had a fantastic view to Lisbon. After going all the way down again, I had a stroll along the Baixa (lower town) until it slowly went up again to the next hill through the posh quarter of Chiado to the Bairro Alto (hight quarter). Totally exhausted of my (mountain) hikes I had my last vinho verde in the cool Tapas-Bar 52…
 

 

Mosteiro dos Jeronimos


Eigentlich hatte ich vor in einem der hübschen Fado Restaurants im Bairro Alto in Lissabon zu Abend essen, aber ich war einfach zu früh dran... Und da ich keine Lust hatte 2 Stunden zu warten und es wegen dem Trinken und Fahren eh ratsamer war beschloss ich zurück nach Cascais zu fahren… mit einem kurzen Boxenstopp beim Mosteiro dos Jeronimos in Belem, wo Könige und auch Vasco da Gama begraben liegen.

Actually I intended to have dinner in one of the pretty Fado Restaurants in the Bairro Alto in Lisbon, but I simply was too early… And because I didn’t fancy waiting for 2 hours and it maybe even was better because of drinking and driving, I decided to drive back to Cascais… with a short pit stop at the Mosteiro dos Jeronimos in Belem, where kings and also Vasco da Gama are buried.


 

Hotel Restaurant Baia, Cascais


 

Um 20 Uhr hatte ich meinen Mietwagen wieder sicher im Parkhaus unter dem Hotel Baia parkiert. Ich entschied mein Abendessen im eleganten Hotelrestaurant einzunehmen und einen Lobster aus dem Aquarium zu erlösen - welch eine leckere Henkersmahlzeit zum Abschluss meiner absolut genialen Reise!

xxxFranziska
At 8 pm my rental car was parked safely back in the covered car park underneath the Baia hotel. I decided to have dinner at the elegant hotel restaurant and release one of the lobsters from the aquarium – what a delicious last supper at the end of my absolutely brilliant journey!
xxxFranziska

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen